С 1 марта 2026 года вступают в силу новые нормы, согласно которым публичная информация должна преобладать на русском языке. Разберемся, какие изменения ожидают бизнес и потребителей, а также чего опасаться не стоит.
Кириллица — на первом месте
Согласно последним изменениям, вывески, названия жилых комплексов и другие публичные надписи должны быть выполнены на русском языке с использованием кириллицы. Допускается дублирование на иностранных языках, но только как дополнительная информация. Это означает, что основное содержание должно оставаться на русском, а иностранные языки займут второстепенную роль.
Иностранные слова и их использование
Интересно, что закон не запрещает заимствованные слова. Ограничения касаются лишь тех терминов, для которых существуют общепринятые аналоги в русском языке. В сферах, где используется государственный язык, можно использовать слова без аналогов, зафиксированные в утвержденных нормативных словарях.
Проверка информативности
Среди появившихся в Интернете сервисов есть множество, предлагающих «проверить нормативность слова», однако достоверность таких сайтов часто под вопросом. На данный момент действуют четыре словаря, которые фиксируют нормы русского языка как государственного. Эти словари были утверждены распоряжением правительства и опубликованы на портале Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Сложность заключается в том, что существуют два понятия нормативного словаря: традиционные и официальные. Это создает правовые неоднозначности: слово может быть правильным, но отсутствовать в утвержденном списке. Как это будет решаться на практике, пока неясно.
Основной совет от экспертов — не паниковать. Изменения призваны уточнить порядок использования русского языка в публичных документах и не ведут к запрету латиницы и иностранных слов.































